|
二之国:白色圣灰的女王中文语音汉化版V1.1
中文名:二之国:白色圣灰的女王
英文名:Ni no Kuni: Wrath of the White Witc
日文名:二ノ国 白き圣灰の女王
中文化:XXGAME联合某配音小组
简 介:讲述的是一名13岁的少年在过去因自己的过失,而导致母亲的去世,少年每天都过着非常悲伤的日子。有一天在他的眼前出现了一个不可思议的妖精,这个妖精给了他一本书,这本书引导少年前往了异世界“二之国”。 本作是Level-5与“吉卜力工作室”共同开发完成的RPG游戏,久石让、近藤岭进行作曲,最早登陆于PS3平台,在NDS上还有一部与本作共享同一世界观的《二之国:漆黑的魔导士》,不过在剧情和登场角色方面有所不同。
进度更新
2023-01-07
【写在最前面的更新计划】
①Switch版每次更新都是游戏本体(故每次更新需要删除原游戏,再重新安装)。到1月结束,更新会比较频繁,所以建议各位玩家,多多存档!后面把漏音补全后,可以读档再体验。
②由于汉化组的大家,工作太紧张。PC版没有时间移植ns的汉化文本。暂时只能用游侠或3DM的汉化文本代替。预计1月17日解决这个问题。(中文的魔法全书实装会比这个时间还要晚。)
【介绍】
技术:Eberron
翻译:细细粒
统筹:李采叶叶
音频剪辑:李采叶叶
音效管理:安神补脑,小征
配音导演:幻化作风(前期)雪祎,雪衣(后期),不成器的“李采叶叶”(全程)
【介绍】
技术: Eberron
翻译: 细细粒
统筹: 李采叶叶
音频剪辑: 李采叶叶
音效管理: 安神补脑
配音导演: 幻化作风(前期)雪祎,雪衣(后期),不成器的“李采叶叶”(全程)
【参与CV】
左:名字 右:游戏角色
炙措: 蕾娜斯(最终boss)
蕾娜斯(青年)
艾莉西亚
雪祎: 玛瑙
雪莉
幻化作风: 西兹库
伊小爱: 奥利弗
蓝蓝路: 皇帝-拉斯
泽尔加斯
守卫
喵达鲁
奥姆斯(女王的鹦鹉)
元老-子鼠
呆瓜小贼: 杰罗
杰罗(青年)
霖纸: 元老-巳蛇
评议会长老4(巳蛇)
羽潇: 锅魔人
天河牧: 克劳德(雪莉父亲)
海银: 贾博
哼哼丹
光: 可可露
蕾娜斯(少女)
啸行: 盘古大树
元老-酉鸡
老爷子
天河牧: 索伦(即克劳德
水烛香蒲: 女王(即蕾拉
蕾拉阿姨
老奶奶
瑞德.理查兹:丘贝尔17世
秦玉初: 元老-辰龙
赫布鲁奇
评议会长老2(元老-辰龙
评议会长老咒怨体
魔导师
柒柒: 萨瑟兰
元老-卯兔
盛装的少女
侍女2
姜白叶: 拉斯(少年)
家康: 元老-戌狗
士兵2
Hades猫: 元老-寅虎
将军
评议会长老3(元老-寅虎
+: 小女孩
sy: 库朗
空灵薇薇: 马克
老鼠
则灵儿: 侍女
路人
月初: 守卫2
路人A
幼仔: 元老-丑牛
少年
侍卫
小鲨: 幽灵船长
士兵
元老-午马(评议会长老1
布迪
评议会长老1
温雅婉婕: 木天蓼庄店长
清澈: 士兵3
巧克力很忙:画师
美羽: 仙人
艾莉西亚(儿童)
落羽: 路人C
路人D
林希: 养狗少年
打鼠少年
李采叶叶: 路人B
乔休
雪衣: 贾博(青年)
Yui ゆい: 少女
荀下桑wiwi:妖精老妈
路人
珞石离谦: 妖精路人2
Sima明月: Sima明月
Sima明月: 妖精路人1
荀冬卿: 少年
青色騎士: 妖精路人4
元老-未羊
水手
巨型猫猫人:评议会长老3(元老-寅虎
水手
(关于各位CV的B站or微博,可以看B站的正式发布视频(目前没发),b站动态发了。)
以下是不成器的统筹&策划“李采叶叶”的近3年感悟。(这个人的记忆力越来越差,更正了项目开始时间为2020年中旬。1_3日发布帖是口述体_过于别扭,4日改成了书写体。P.S. 他真的已经懒到,语音转文字写东西了…)
【缘起】
大约是2020年中旬左右。那几年我们组一直在弄ns的游戏汉化,又正值switch版的《二之国 白色圣灰女王》刚刚发售,组内的细细粒就想着把整个游戏再重新汉化一遍(几乎是她一己之力。起因是她对之前其他汉化组发布的版本都不满意)。那我觉得既然文本都重新汉化了,也可以借此机会加中文配音进来。(我这人的想法比较多,总想搞些大事情。)
而这个想法,汉化组的大家都比较支持。但却没有相关的经验,只能我自己来搞。而我最初的方向大概找网络配音社:高中的时候(2010-2013年),比较喜欢听广播剧,加上自身是一个仙剑迷,听月玲珑配音社的比较多。加之在大学时期,跟魔月,月姐有过邮件往来。于是,我就给魔月,月姐发邮件说这个事情,希望能得到月玲珑的帮助。随后月姐把幻化作风推给我了。
另一段插曲:半个月后,我玩了《仙剑奇侠传五续传》,觉得这个仙剑同人游戏的剧情非常牛逼之后,也准备着这个游戏的中文配音(这就叫无知者无畏!)。两个项目的并行准备,算是极大增长着对配音这个不熟悉领域的认知。
二之国项目的CV招募工作:开始也打算通过贴吧微博还有QQ群宣传进行。但收到的试音质量不是特别理想。而《仙五续》更是搞过一次YY大型试音的搞笑桥段。这两件事都把我狠狠教育了一番。后面就直接通过幻化作风的的人脉网络。先集合了近10个人。做一个序章试试水。(也就是我B站2年多以前投稿的内容)
【坎坷的3年】
《二之国》序章试水还算成功。一个顺利的开始往往只是假象。
①技术问题。游戏的CG部分是5.1环绕声。重做的话需要专业的设备。这个难题直接困了我3个多月,项目一点也没有进展。后面朋友:糖水莲心,推给了我一个歌曲消音的网站。(团子AI_花钱的),算是给了我新的希望。随后各种的取巧,也花了点钱。算是把CG部分的5.1环绕声问题解决了。
②人员交流。也许本人情商不高的缘故(故至今还单着),再加上跟配音圈真的是第一次接触。因此很多雷区,基本踩了一个遍。自责已是无用,关系挽回不了了呀。再加上项目停了小半年,重启时,之前参与序章的几个朋友,因为各种原因没有办法继续录制,导致又需要重新去换一批人来进行录制。
③懒惰、拖延症与记忆力下降。这都是我自己的问题,没人从旁协助,全凭自己的自觉性,确实拖慢了项目进度太多。加之21年开始,996的工作压的我有些喘不过气来(那段时间,朋友圈1天5-6连发的发疯状态也是常有的)。经常就是搞3天,休半月。搞1个月,休2月。更要命的是,cv们发给我的音,经常忘了接收…后面要做了,发现文件已经失效很久了…心累啊。
④纵观来看,整个项目,由我一人掌握。前期热衷,中期和后期开始大面积的拖延症和摆烂。不过好在我这人没有放弃的习惯。灰心失意,也从来没有萌生过放弃的念头。因此,将近3年才基本搞完。
【感谢】
①感谢幻化作风的前期铺路。纵使中间发生过误会(不知道现在有没有原谅我)也算是帮我把项目开了一个好头,传授了相当多的经验。
②感谢雪祎教会了我很多音频后期的知识,让我可以顺利地完成音频剪辑的工作。
③感谢羽潇作为《仙五续》的配音导演,帮忙招募了很多给力的小伙伴。
④感谢啸行,雪衣在招募人员方面出了大力!
⑤感谢各位cv小伙伴能容忍我,记忆力差与常年约录音的无语行为!
⑥感谢这2年多年,尤其是灵儿,蓝蓝路,空灵薇薇的不离不弃(薇薇配的马克,两年前和现在的音都发生了明显的“细微变化”(笑)。P.S.薇薇都当演员啦,B站传送门:空灵薇薇是声优)
⑦感谢我自己,能奉献上千个小时,上千RMB,坚持下来,完成这个作品。再接再厉吧!等中文配音遍地开花的那一天!
【遗憾】
因为二之国的复杂性。先不说破解就已经非常麻烦了,然后音频藏得又比较深。以至于游戏里边的街头背景音和人物的语气音至今没有办法找到音频位置,所以没有办法进行录制。
【期望】
近几年,官方中配的游戏越来越多了。比如赛博朋2077、巫师3、无主之地3等等,但几乎都是欧美游戏。而我希望《二之国》这个作品可以给带给玩家一种新的体验:日式RPG的游戏,加上了中配并不违和!玩家接受了,厂家也会慢慢的,给日式RPG加一些中文配音进来吧。“玩家可以选择玩或不玩儿,但是这个中配需要有!”
【后记】
我不知道这个作品算不算是“某种意义上”的史诗作品。但在我的人生中,它肯定是“史诗”!也正是因为二之国经历了很多的困难,积累起了相当多的经验教训。后面的坑——《女神异闻录5 皇家版》的中文配音项目,从效率上会优化了快百倍不止(我能脱身的环节,一定脱身!)。虽然《女神异闻录5 皇家版》的体量也同样是二之国这个游戏的百倍不止。但我也是有信心在2年到3年之内把它完成的。(肯定不会坑的,放心。)
希望大家可以喜欢这个中文配音的作品,也希望大家多一些包容。同样希望如果有甲方看到或者玩了这个作品,喜欢的话,请务必跟我们可爱的CV们做一些商业上的合作!(可爱的cv们任劳任怨这么长时间,都是无偿的呀!)
以上です。
【关于游戏中后期,可能会出现的部分对话仍然是日语的情况说明】
锅也在我,摆烂的太厉害了。有一些几句话的角色,还没有填全。
后面我们可能会频繁更新,所以各位玩家务必经常存档。关注游戏版本号的更新,及时更新最新版本。
任何游戏bug或是漏音,亦或是感觉某一段剧情,录的不是很好的反馈,可以通过我的B站(李采叶叶2)动态进行留言或私信反馈。(反馈时,备注游戏版本号)
【游戏解密答案】
坩埚合成密码:
魔人现身
迷题答案:
西方巨龙
最高级
爽脆莴苣
5
冰之花
德卡洛克山
召唤
魔导士的法衣
古拉迪恩
法拉迦
蕾娜斯
可可露
予莫亚以希望
魔法全书
赫布鲁奇3世
注意:PC版在测试吕,预计近几天发布,不允许任何人移植到任何其他平台。
注意:PC版在测试吕,预计近几天发布,不允许任何人移植到任何其他平台。
注意:PC版在测试吕,预计近几天发布,不允许任何人移植到任何其他平台。
注意:PC版在测试吕,预计近几天发布,不允许任何人移植到任何其他平台。
注意:PC版在测试吕,预计近几天发布,不允许任何人移植到任何其他平台。
B站视频:https://www.bilibili.com/video/BV1PP411u7on/
下载地址:
(更新内容:妖精王国配音补全。最终章节配音补全。还有1-2句漏音,或是部分剧情听着别扭的地方,下一个配音部分完善)
NS整合了V1.5汉化补丁+V1.1语音版补丁
【说明】
①PC版本,没有游戏本体,需要自行准备游戏本体。
②由于我们的时间实在有限,还没有把xxgame汉化组,也就是我们自己重新汉化的游戏文本移植到PC版,所以PC版的汉化文本,暂时提供了游侠的版本(但实际游玩中,确实有很多语音跟文本对不上的地方,包括大量的角色名)。我们自己汉化的汉化补丁约在10天之后放出。如果实在觉得PC版玩的别扭,可以先等等。汉化好的魔法书实装,可能还要更长的时间。特此告知。
③配音补丁根目录替换即可。Steam正版可用,网上找到破解版也可以用。
④Switch版(大气层15.0.1),如果使用此1.5汉化补丁+V1.1语音版补丁更新版本,仍卡开始菜单。尝试删除金手指,使用掌机模式。也欢迎来“李采叶叶2”的B站动态评论区交流。
2023-01-03
发布V1.0版本
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
|